إذا حانَ موتي، فاحرقيني بِشِعْرٍ،
وَانْثُري رَمَادِي فِي رُبَى الزَّهْرِ الطَّاهِرِ.
فِي رَوْضَةٍ كُنْتِ تُحِبِّينَهَا،
حَيْثُ كُنَّا نَمْزُجُ الشَّوْقَ بِالزَّهْرِ.
سَقِّيهَا بِرِقَّةِ قَلْبِكِ يَا نُورِي،
وَارْوِهَا بِدَمْعِ الشَّوْقِ وَالحُبِّ السَّاخِنِ.
دَعِي زَهْرَةَ حُبِّي تُزْهِرُ هُنَاكِ،
مِنْ رَمَادِ رُوحِي وَآثَارِ أَحْزَانِي.
فَإِذَا أَزْهَرَتْ فِي يَوْمِ زَفَافِكِ،
فَاقْطِفِيهَا... هَدِيَّةً مِنِّي،
ذِكْرَى رَجُلٍ أَحَبَّكِ دُونَ انْقِطَاعٍ،
وَغَابَ جَسَدُهُ وَبَقِيَ حُبُّهُ فِي الرِّيَاحِ.
Bila tiba saat aku pergi,
Kremasilah aku bersama puisi ini.
Tebarkan abuku di taman cintamu,
Di antara bunga yang kau sayangi dulu.
Pupuklah tanahnya dengan kasihmu,
Siramilah ia dengan air rindumu.
Biarkan tumbuh harum mewangi,
Bunga cinta dari sisa diriku ini.
Dan bila kelak ia mekar sempurna,
Petiklah ia di hari pernikahanmu...
Sebagai warisan cinta yang tak selesai,
Dari aku, yang mencintaimu tanpa jeda.
karya by مجاهد الصفى
0 Komentar